網站公告
198報紙刊登網


各報廣告價格表,登報中國時報,聯合報,聯合晚報蘋果日報刊價表,工商時報,經濟日報刊價表費用,自由時報,公告登報,登報刊登報紙,法院公告刊登,刊登法院公告,法院公告,登報作廢,太平洋日報,英文海外版,爽報民眾日報,求職便利通,the china post英文中國郵報,yes123網路徵才刊登,Upaper,價格優惠費用好各大報直接授權報紙廣告代理商免中間廠商抽成,價格優惠實在,值得信賴!全國版,地方版:台北市,新北市,桃竹苗,中彰投,高屏,登報作廢、求職便利通、報紙廣告、登報遺失、登報、道歉啟事、太平洋日報、登報作廢便利商店、登報道歉費用、登報道歉、刊登報紙、登報徵人、便利通、登報費用、股票遺失、登報作廢費用、徵人廣告、報紙刊登、便利通求職、報紙 廣告、拒不過戶註銷登報、支票遺失 登報、蘋果日報廣告價目表、股票遺失、 徵才廣告、登報公告、求職便利通刊登、報紙廣告收費、遺失登報、蘋果日報 廣告、道歉啟事 範例、登報道歉範例、蘋果日報徵才廣告、如何登報遺失、報紙廣告費用、求職報紙、刊登徵人廣告、中國時報求職網、報紙廣告刊登、證件遺失 登報、報紙刊登公告、蘋果日報廣告價格、自由時報刊登徵才、公示送達費用、報紙刊登費、報紙徵人、公示送達、自由時報徵才、登廣告登報臺北高等行政法院登報、臺中高等行政法院登報、高雄高等行政法院登報、智慧財產法院登報登報、臺灣臺北地方法院登報、臺灣士林地方法院登報、臺灣新北地方法院登報、臺灣桃園地方法院登報、臺灣新竹地方法院登報、臺灣苗栗地方法院登報登報、臺灣臺中地方法院登報、臺灣南投地方法院登報、臺灣彰化地方法院登報、臺灣雲林地方法院登報、臺灣嘉義地方法院登報、臺灣臺南地方法院登報、臺灣高雄地方法院登報、臺灣屏東地方法院登報、臺灣臺東地方法院登報、臺灣花蓮地方法院登報、臺灣宜蘭地方法院登報、臺灣基隆地方法院登報、



臺灣澎湖地方法院登報福建金門地方法院登報福建連江地方法院登報

商品列表 更多...

新住民在台灣生活發展故事-第二章

新住民    時間: 2024-01-30 08:06    閱讀: 215

新住民在台灣生活發展故事-第二章


開始陌生到學習我的新世界,美好!


二地的不同讓我在印尼,每天早上上學,下午放學回家。由於課業不多,每天很快樂,


我經常放學後在家睡午覺,又或者和媽媽、同學們外出遊樂。那段時間,我的生活沒

有太多煩惱。

在印尼過年的經驗,當時對我來說很新奇。華人農曆新年和印尼不同,但事實上,印

尼的新年是指伊斯蘭新年。在印尼,許多人只是把新年當作放假日,印尼人更重視的

是開齋節和開齋月。
開齋節是伊斯蘭曆的10月1日,牲宰節則是在12月10日,之後就是伊斯蘭新年。 新年

除了晚上7點開始到午夜的清真寺誦經,少數人放煙火慶祝之外,氣氛和參和台灣的

新年不一樣,,並沒有特別慶祝,會去親戚家過年,家人共聚一堂,穆斯林專注於和

親友相聚、歡慶佳節,每個人都帶著燦爛的笑容,送上最真誠的祝福。

在台灣過年的經驗,當時對我來說很特別。台灣的新年是指華人農曆新年,這是一個

被重視的傳統節日。在這個時候,家人會相聚在一起,共進晚餐,拜年,並互相交換

紅包。街上會有熱鬧的年貨市集,人們會購買新年食品和禮品。此外,台灣也會舉辦

各種慶祝活動,如舞獅表演、花車遊行等,吸引來自世界各地的遊客。

從印尼回到台灣時,我感到非常陌生。雖然我在印尼度過了6年,但在我記憶中的台灣和當時的台灣已經有很大的不同,這讓我感到非常不適應。


作為小學生,我必須接受國民義務教育。當我入學時,同學們對於我從印尼回來並且是

新住民子女的身份感到好奇,不斷詢問關於印尼的點點滴滴。可惜的是,當時的我中文

能力仍有障礙,聽不懂問題也不懂如何回答,我試著用我有限的中文和大家分享印尼經

驗美好!

後來,我必須參加華語補救教學,學校為我安排了多樣的輔導課程。大部分時間我不在

班上,再加上我無法順暢地用中文與大家交談,同學之間不再像以前那麼熱絡。幸運

的是,我的中文能力逐漸進步,不再像以前那麼害羞,也逐漸交到了許多知心的朋友。

我非常感謝這些朋友們,在我遇到任何問題時都會陪在我身旁一起解決。

出社會的,與當地朋友分居兩地,無法常常見面。但只要時間允許,我也會找個星巴克

或COCO,用網路聊天。談天談地,我覺得我們就像來自不同產地的熱茶,區域不同熱

度是一樣,生活中的溫度,值得細細品味淺嚐,生活中的小確幸,是很有溫度。

我也結交了許多新朋友,他們對我的背景和經歷非常感興趣,我也很樂意與他們分享。


Saya senang mendengar bahwa Anda memiliki antusiasme yang besar dalam belajar tentang dunia baru Anda!

Hidup sehari-hari Anda di Indonesia terdengar sangat menyenangkan, dengan rutinitas sekolah pagi dan pulang sore. Dengan tugas sekolah yang tidak terlalu banyak, setiap hari Anda bisa bahagia. Seringkali setelah pulang sekolah, Anda tidur siang di rumah atau pergi bersama ibu dan teman-teman bermain. Pada waktu itu, hidup saya tidak banyak dipenuhi dengan kekhawatiran.

Pengalaman merayakan Tahun Baru di Indonesia terasa sangat menarik bagi saya. Tahun Baru di Indonesia merujuk pada tahun baru Islam, bukan Tahun Baru Imlek seperti di Taiwan. Di Indonesia, banyak orang hanya menganggap Tahun Baru sebagai hari libur, sementara mereka lebih menghargai Idul Fitri dan bulan puasa. Idul Fitri jatuh pada tanggal 1 bulan ke-10 kalender Islam, diikuti oleh Hari Raya Qurban pada tanggal 10 bulan ke-12, kemudian Tahun Baru Islam. Selain dari ibadah malam mulai pukul 7 malam hingga tengah malam di masjid, beberapa orang juga merayakan dengan kembang api, tetapi suasana dan perayaannya berbeda dengan perayaan Tahun Baru di Taiwan. Mereka lebih berfokus pada berkumpul dengan keluarga dan kerabat, merayakan dengan senyum ceria dan memberikan ucapan yang tulus.

Pengalaman merayakan Tahun Baru di Taiwan terasa sangat istimewa bagi saya. Tahun Baru di Taiwan merujuk pada Tahun Baru Imlek, yang merupakan perayaan tradisional yang dihargai. Saat itu, keluarga akan berkumpul, makan malam bersama, saling mengunjungi, dan saling memberi amplop merah. Di jalan-jalan, ada pasar tahunan yang ramai, di mana orang-orang dapat membeli makanan dan hadiah Tahun Baru. Selain itu, Taiwan juga mengadakan berbagai acara perayaan, seperti pertunjukan singa naga, parade karnaval, dan sebagainya, yang menarik wisatawan dari berbagai belahan dunia.

Ketika saya kembali dari Indonesia ke Taiwan, saya merasa sangat asing. Meskipun saya tinggal di Indonesia selama 6 tahun, Taiwan dalam ingatan saya dan Taiwan saat itu sudah sangat berbeda, yang membuat saya merasa sulit beradaptasi.

Sebagai seorang siswa, saya harus mengikuti pendidikan wajib nasional. Ketika saya masuk sekolah, teman-teman tertarik dengan fakta bahwa saya kembali dari Indonesia dan merupakan anak imigran baru, mereka terus bertanya tentang pengalaman saya di Indonesia. Sayangnya, pada saat itu kemampuan bahasa Mandarin saya masih terbatas, saya tidak bisa mengerti pertanyaan mereka dan tidak tahu bagaimana menjawab. Saya mencoba untuk berbagi pengalaman saya di Indonesia dengan bahasa Mandarin yang terbatas, tetapi dengan teman-teman yang tidak bisa berkomunikasi dengan lancar, hubungan saya dengan mereka menjadi kurang akrab. Beruntungnya, kemampuan bahasa Mandarin saya perlahan-lahan meningkat, saya tidak lagi malu dan akhirnya bisa berteman dengan banyak teman dekat.

Setelah saya mulai bekerja, saya terpisah dari teman-teman lokal dan tidak bisa bertemu secara teratur. Namun, jika waktu mengizinkan, saya akan mencari tempat seperti Starbucks atau Coco untuk bertemu secara online dan berbincang-bincang. Kami berbicara tentang hal-hal kehidupan dan merasakan kehangatan dalam perbedaan kami seperti teh hangat dari tempat asal yang berbeda. Kehangatan dalam kehidupan sehari-hari patut dinikmati dan dirasakan dengan hati-hati. Saya juga telah berteman dengan banyak teman baru yang sangat tertarik dengan latar belakang dan pengalaman saya, dan saya dengan senang hati berbagi dengan mereka.



會員中心 User Login